L’hypothèse locale de la mer Noire [modifier]
Les géologues américains William Ryan et Walter Pitman (1998) ont présenté, à partir d’une campagne de recherche américano-russe en mer Noire de 1993, des données indiquant un passage assez brutal dans leurs carottes d’un niveau d’eau douce à un niveau d'eau salée qu’ils datent d’il y a 7500 ans ; ils pensent tenir là la preuve de la re-connexion de la mer de Marmara avec la mer Noire qui s’est produite alors par l’entrée de l’eau de mer par le Bosphore. Leur théorie est fondée sur une série d’allers-retours dans l’évolution du niveau marin au moment de la fin des glaciations :
Cette hypothèse s’appuie désormais sur un certain nombre d'autres données qui peuvent sembler des confirmations : trace de cañon sous le niveau de la mer au droit du Bosphore, anomalies encore sensibles dans la répartition des couches d’eau, dépôts marins d’eau douce sous le niveau de la mer et recouverts de sédiments de turbidité, traces de dunes fossiles sous le niveau actuel de la mer…
Si l’on admet l’hypothèse du déversement catastrophique des eaux par le Bosphore, on peut aussi en rechercher la source dans un épisode sismique sur la faille nord-anatolienne, dans la zone Marmara-Dardanelles, dans cette région sismique la plus active au monde après la Californie. Il est possible que l’exploitation, actuellement en cours, des résultats de l’expédition ASSEMBLAGE (pour ASSEssMent of the BLAck Sea sedimentary system since the last Glacial Extreme) du projet européen éponyme[2] menée en 2004 en mer de Marmara et en mer Noire par l’Ifremer sur le Marion Dufresne éclaircisse la question.
L'hypothèse du déversement catastrophique n'a toutefois pas fait l'unanimité : ainsi il existe des études géologiques récentes qui récusent la notion d'un remplissage catastrophique de la mer Noire par l'eau de la Méditerranée[3]. La communauté scientifique est donc actuellement divisée sur la question. Trois reconstructions très différentes de l'histoire géologique de la mer Noire sont actuellement proposées : l'hypothèse catastrophiste, une hypothèse gradualiste et une hypothèse pour laquelle le niveau de la mer a souvent oscillé[4].
Confrontation de l’hypothèse de la mer Noire aux textes occidentaux [modifier]
Les civilisations des bords de la mer Noire (vers -6000) étaient les proto-celtes, au début de la civilisation agraire : il pouvait donc s’agir d’une population préhistorique relativement dense. S'il a bien eu lieu, un tel évènement a dû être extrêmement traumatisant, largement capable de graver pendant très longtemps la mémoire collective de ces peuplades. À l’Ouest, du côté grec, la mémoire de la catastrophe a pu être apportée par les invasions doriennes venues du nord de la Grèce, que l’on situe vers 1100 av. J.-C. Compte tenu du débit envisageable pour le Bosphore, et de la faible pente des plaines ukrainiennes et roumaines, l’effet de l’inondation a dû être spectaculaire : la ligne de rivage reculait en moyenne à peu près à la vitesse d’un homme en marche - ce qui est trop rapide pour une fuite à pied, car l’eau progresse plus vite le long des vallées, et finit par piéger les fuyards sur les hauteurs locales. Pour quelques uns, la « planche de salut » a pu être de se confiner dans un bateau, ou de se réfugier dans les montagnes. Le texte des Métamorphoses d’Ovide décrit une telle situation, de façon peut-être un peu anachronique et parfois excessive, mais très saisissante : « Débordés, les fleuves s’élancent à travers les plaines découvertes ; avec les récoltes, ils emportent les arbres, les troupeaux, les hommes, les maisons, les autels domestiques et leurs objets sacrés. Si une maison est restée debout et a pu résister à un tel désastre sans s’écrouler, le faîte disparaît englouti par les eaux et leur assaut fait chanceler les tours dans l’abîme… /.../ l’immense débordement des eaux avait recouvert les collines ; des flots jusqu’alors inconnus battaient le sommet des montagnes.» Selon Apollodore, « tous les hommes furent anéantis, à l’exception de quelques-uns qui s’étaient réfugiés sur le sommet des montagnes proches ». Est-ce en mémoire de ce cataclysme que les Grecs ont d’abord baptisé la mer Noire "Axine" c’est-à-dire « la mer inamicale », avant qu’elle ne devienne plus tard Euxine (ou Pont-Euxin) c’est-à-dire « la mer amicale » ? Confrontation de l'hypothèse de la mer Noire aux textes orientaux [modifier] Les textes orientaux sont beaucoup moins évocateurs que les textes occidentaux ; ils décrivent des sources qui jaillissent de la terre ou sous la mer : Dans l’hypothèse du déversement des eaux de la Méditerranée par le Bosphore, et sous réserve que celui-ci ait bien eu lieu à une époque suffisamment récente pour que les populations ayant subi ce cataclysme aient pu avoir les contacts directs ou indirects avec le ou les rédacteur(s) babylonien(s) du Poème du Supersage et des rédacteurs de la Bible, l'origine de la montée des eaux de la mer Noire n’a pas pu être comprise par les habitants des rives Est de la mer Noire, situés à près de 600 km du Bosphore. Les « sources du grand abîme » qui soulèvent le niveau de la mer, selon le récit biblique, pourraient alors prendre tout leur sens. L'allusion biblique au mont Ararat viendrait ainsi du souvenir collectif d'une population chassée des côtes escarpées du Caucase par la montée des eaux et réfugiée dans les montagnes (le mont Ararat, à 300 km au sud-est des rives de la mer Noire, est le point culminant de la région, visible de très loin). Dans l'Epopée d'Atrahasis ou Poème du Supersage, on peut lire : « Les dieux eux-mêmes étaient épouvantés : prenant la fuite, ils escaladèrent jusqu'au ciel d'Anu où, tels des chiens, ils demeuraient pelotonnés ». L'Avesta de la mythologie zoroastrienne iranienne décrit une gigantesque caverne que Yima aurait aménagée sur les conseils de Mazda, y installant même une lumière artificielle, la peuplant des plus résistants des hommes et des femmes, ainsi que d'un mâle et d'une femelle de chaque animal, oiseau et plante - tous devant subir de « mauvais hivers qui faisaient tomber la neige à gros flocons », un « froid féroce et mortel ». De là, ces réfugiés pourraient être passés en Mésopotamie (si les populations à l'origine de ce mythe sont akkadiennes, à moins que celles-ci ne soient d'origine sumériennes, populations dont on admet généralement qu'elles venaient plutôt de l'est de l'Irak), situant donc leur origine du côté de l'Arménie. Ainsi, les quelques mentions toponymiques identifiées dans les textes antiques situent le déluge au nord d'une ligne mont Parnasse-mont Ararat. Références [modifier] http://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9luge
Ancien Testament : Genèse Le Déluge Chapitre 6 : 1 Quand les hommes eurent commencé à se multiplier sur la face du sol, et qu'il leur fut né des filles, les fils de Dieu, virent que les filles des hommes étaient belles, et ils prirent pour femmes toutes celles qui leur plurent. Et Yahweh dit : "Mon esprit ne demeurera pas toujours dans l'homme, puisqu'il n'est que chair; mais que ses jours soient de cent vingt ans". Il y eut des géants sur la terre en ce temps-là, et aussi depuis lors, quand les fils de Dieu s'approchant des filles des hommes en ont eu des enfants : ce sont les héros fameux du temps jadis. Yahweh vit que la malice des hommes était grande sur la terre, et que toutes les pensées de leur coeur se portaient chaque jour uniquement vers le mal. Et Yahweh se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé dans son coeur. Et Yahweh dit : "J'effacerai de la face du sol l'homme que j'ai créé, et avec l'homme les animaux domestiques, les reptiles et les oiseaux du ciel, car je me repends de les avoir faits". Mais Noé trouva grâce aux yeux de Yahweh. Noé engendra trois fils, Sem, Cham et Japhet. La terre était corrompue devant Dieu et remplie de violences. Dieu regarda la terre, et voici qu'elle était corrompue, car toute chair avait corrompu sa voie sur la terre. Alors Dieu dit à Noé : " La fin de toute chair est venue devant moi, car la terre est pleine de violences à cause d'eux; je vais les détruire, ainsi que la terre. Fais-toi une arche........ Abram Genèse chapitre 12: 10 Il y eut une famine dans le pays, et Abram descendit en Egypte pour y séjourner; car la famine était grande dans le pays. Deutéronome chap. 2 : 10 Les Emim y habitaient auparavant, peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anaqim; mais les Moabites les appellent Emim. En Séïr habitaient aussi les jadis les Horim; mais les enfants d'Esaü les chassèrent et, les ayant exterminés, ils s'établirent à leur place, comme l'a fait Israël pour le pays qu'il possède, que Yahweh lui a donné. Deutéronome 2 : 20 On regardait aussi ce pays comme un pays de Rephaïm, des Rephaïm y habitaient auparavant, et les Ammonites les appelaient Zamzoummim: peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anaqim; Yahweh les détruisit devant les Ammonites, qui les chassèrent et s'établirent à leur place. Deutéronome 3 : 11 Car Og, roi de Bachan, était resté seul de la race des Rephaïm. Voici, son lit, un lit en fer, n'est-il pas à RAbbat, des enfants d'Ammon? Sa longeur est de neuf coudées, et sa largeur de quatre coudées, en coudées d'homme. Deutéronome : 3: 13 Je donnai à la demi-tribu de Manassé le reste de Guilead et toute la partie de BAchan, le royaume d'Og. - Toute la contrée d'Argob, avec tout Bachan, est appelée le pays des Rephaïm. 4: 21 En ce temps-là, je donnai cet ordre à Josué : "Tes yeux ont vu tout ce que Yahweh, votre Dieu, a fait à ces deux rois : ainsi fera Yahweh à tous les royaumes contre lesquels tu vas marcher. Ne les craignez pas car Yahweh, votre Dieu, combat lui-même pour vous". Josué chapitre 3:5 Et Josué dit au peuple : "Sanctifiez-vous, car demain Yahweh fera des prodiges au milieu de vous". Puis Josué parla aux prêtres, en ces termes : "Portez l'arche d'alliance, et passez devant le peuple". Ils portèrent l'arche d'alliance et s'avancèrent devant le peuple. Yahweh dit à Josué : "Aujourd'hui je commencerai à te glorifier aux yeux de tout Israël, afin qu'ils sachent que comme j'ai été avec Moïse je serai avec toi. Toi, donne cet ordre aux prêtres qui portent l'arche d'alliance : Lorsque vous arriverez au bord des eaux du Jourdain, vous vous tiendrez dans le Jourdain". Josué dit aux enfants d'Israël : "Approchez et écoutez les paroles de Yahweh, votre Dieu". Et Josué dit : "A ceci vous reconnaîtrez qu'un Dieu vivant est au milieu de vous, et qu'il chassera totalement de vant vous les Chananéens, les Hittites, les Hiwwites, les Perizzites, les Guirgachites, les Amorrhéens et les Jébuséens. Voici que l'arche de l'alliance du Seigneur de toute la terre va passer devant vous dans le Jourdain. Maintenant, prenez douze hommes dans les tribus d'Israël, un homme par tribu. Et dès que les prêtres qui portent l'arche de Yahweh, le Seigneur de toute la terre, poseront la plante des pieds dans les eaux du Jourdain, les eaux du Jourdain seront coupées, ces eaux qui descendent d'en haut, et elles se figeront en un monceau.......................................17 Les prêtres qui portaient l'arche de l'alliance de Yahweh se tinrent debout au sec au milieu du Jourdain, pendant que tout Israël passait au sec, jusqu'à ce que toute la nation eût achevé de passer le Jourdain. 4:4 Josué appela les douze hommes qu'il avait choisis parmi les enfants d'Israël, un homme par tribu, et Josué leur dit : "Passez devant l'arche de Yahweh, votre Dieu, au milieu du Jourdain, et que chacun de vous charge une pierre sur son épaule, selon le nombre des tribus des enfants d'Israël, afin que ceci soit un signe chez vous. Lorsque vos enfants interrogeront demain : Que signifient pour vous ces pierres ? Voous leur direz : Les eaux du Jourdain ont été coupées devant l'arche de l'alliance de Yahweh, lorsqu'elle passe le Jourdain, - les eaux du Jourdain furent coupées. Et ces pierres seront à jamais un mémorial pour les enfants d'Israël". Les enfants d'Israël firent comme Josué avait ordonné. Ils prirent douze pierres du milieu du Jourdain, comme Yahweh l'avait dit à Josué, selon le nombre des tribus des enfants d'Israël, et, les ayant fait passer avec eux au campement de nuit, ils les y déposèrent. Josué dressa douze pierres au milieu du Jourdain, à la place où s'étaient tenus les pieds des prêtres qui portaient l'arche de l'alliance; et elles y sont restées jusqu'à ce jour. 4:20 Josué dressa à Guilgal les douze pierres qu'ils avaient prises du Jourdain, et il dit aux enfants d'Israël : "Lorsque vos enfants demanderont demain à leurs pères : Qu'est-ce que ces pierres? vous instruirez vos enfants, en ces termes : Israël a passé ce Jourdain à sec, parce que Yahweh, votre Dieu, a mis à sec devant vous les eaux du Jourdain jusqu'à ce que vous eussiez passé, comme Yahweh, votre Dieu, l'avait fait à la mer Rouge, qu'il mit à sec devant nous jusqu'à ce que nous eussions passé : afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de Yahweh est puissante, pour que vous craigniez toujours Yahweh, votre Dieu". Josué 5: 13 Comme Josué était à Jéricho, il leva les yeux et vit, et voici qu'un homme se tenait debout devant lui, son épée nue à la main. Josué alla vers lui et lui dit : "Es-tu pour nous, ou pour nos ennemis"? Il répondit : "Non, mais c'est comme chef de l'armée de Yahweh que je viens maintenant". Josué tomba la face contre terre, se prosterna et lui dit : "Qu'est-ce que mon seigneur veut dire à son serviteur"? Et le chef de l'armée de Yahweh dit à Josué : "Ote ta chaussure de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est saint". Et Josué fit ainsi. Yahweh dit à Josué : "Vois, je t'ai livré Jéricho et son roi, ainsi que ses braves. Marchez autour de la ville, vous tous, les guerriers, en entourant la ville, une seule fois; tu feras ainsi pendant six jours. Sept prêtres porteront devant l'arche sept trompettes, (des cornes) de bélier; et le septième jour, vous ferez sept fois le tour de la ville et les prêtres sonneront des trompettes. Quand ils souffleront dans la corne de bélier, et que vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple clamera d'une grande clameur, et le mur de la ville s'écroulera; alors le peuple s'avancera, chacun devant soi". Josué, fils de Noun, ayant appelé les prêtres, leur dit : "Prenez l'arche de l'alliance, et que sept prêtres prennent sept trompettes (en cornes) de bélier devant l'arche de Yahweh". Il dit au peuple : "Défilez en entourant la ville, et que les hommes armés défilent devant l'arche de Yahweh. Josué 10: 40 Josué ravagea tout le pays : la Montagne, le Négueb, le bas pays et les coteaux, avec tous leurs rois, sans laisser échapper personne, exécutant l'anathème contre tout ce qui avait vie, comme avait ordonné Yahweh, le Dieu d'Israël. Josué les battit de Qadech-Barnéa jusqu'à Guibeon. Josué prit tous ces rois et tout leur pays d'un seul coup, car Yahweh, le Dieu d'Israël, combattait pour Israël. 11 : 21 Dans ce même temps, Josué se mit en marche et il extermina les Anaqim de la Montagne, d'Hébron, de Debir et de Anab, de toute la montagne de Juda et de toute la montagne d'Israël; Josué exécuta l'anathème sur eux et sur leur villes. Il ne resta plus d'Anaqim dans le pays des enfants d'Israël; il n'en resta qu'à Gaza, à Gat, et à Achdod. 12: 1 Voici les rois du pays que les enfants d'Israël battirent et dont ils occupèrent le pays du côté oriental jusqu'au mont Hermon, et toute l'Araba à l'orient (du Jourdain) ......................................;;4 (Puis) sur le territoire d'Og, roi de Bachan, d'entre les restes des Rephaïm résidant à Achtarot et à Edréï. 13: 12 tout le royaume d'Og en BAchan, qui régnait à Achtarot et à E¨dreï : c'était ce qui subsistait du reste des Rephaïm. 12: 4 Jephté rassembla tous les hommes de Guilead et livra bataille à Ephraïm. Les hommes de Guilead battirent Ephraïm, car ceux-ci avaient dit : "Vous e^tes des échappés d'Ephraïm, vous Guilead au milieu d'Ephraïm et de Manassé"! ........6 Il périt en ce temps-là quarante-deux mille hommes d'Ephraïm.